Skip to content
Sections
>> Trisquel >> Paketit >> nabia >> Lähdepaketti >> text >> igerman98
etiona  ] [  nabia  ] [  aramo  ]

Source Package: igerman98 (20161207-7)

Links for igerman98

Trisquel-palvelut:

Ylläpitäjä:

Original Maintainers:

  • Roland Rosenfeld
  • Rene Engelhard

External Resources:

Seuraavat binääripaketit on käännetty tästä lähdepaketista:
aspell-de
German dictionary for aspell
hunspell-de-at
Austrian (German) dictionary for hunspell
hunspell-de-ch
Swiss (German) dictionary for hunspell
hunspell-de-de
German dictionary for hunspell
ingerman
New German orthography dictionary for ispell
iswiss
Swiss (German) orthography dictionary for ispell
myspell-de-at
transitional dummy package for hunspell-de-at
myspell-de-ch
transitional dummy package for hunspell-de-ch
myspell-de-de
transitional dummy package for hunspell-de-de
rmligs-german
remove incorrectly used ligatures from LaTeX documents
wngerman
New German orthography wordlist
wswiss
Swiss (German) orthography wordlist

Muut pakettiin igerman98 liittyvät paketit

  • build-depends
  • build-depends-indep
  • adep: debhelper-compat (= 12)
    Paketti ei saatavilla
  • idep: aspell (>= 0.60.5-2)
    GNU Aspell spell-checker
  • idep: busybox
    Tiny utilities for small and embedded systems
    myös näennäispaketti, jonka toteuttaa busybox-static
  • idep: dictionaries-common-dev (>= 1.23.4)
    spelling dictionaries - developer files
  • idep: hunspell
    spell checker and morphological analyzer (program)
  • idep: ispell (>= 3.4.00-5~)
    International Ispell (an interactive spelling corrector)

Download igerman98

TiedostoKoko (kt)MD5-tarkiste
igerman98_20161207-7.dsc 2.7 kt 14e07456f720f19024f7b1c7d6b3ff26
igerman98_20161207.orig.tar.bz2 459.2 kt eb170f5d8992653b47ac4a15d127b58a
igerman98_20161207-7.debian.tar.xz 22.8 kt f1cf484b2531c6702da9347c8e9d5268
Debian Package Source Repository (VCS: Git)
https://salsa.debian.org/debian/igerman98.git
Debian Package Source Repository (Browsable)
https://salsa.debian.org/debian/igerman98